Помощь

Хочешь помочь с переводом? Это очень просто и быстро. Лишь зарегистрируйся, и можешь тут же начать переводить.

Где я?

Вы находитесь на сайте русскоязычной документации API системы управления контентом Drupal.

Содержание сайта составлено на основе обширной англоязычной документации исходных кодов Drupal. Адреса страниц полностью дублирую адреса англоязычной документации api.drupal.org, поэтому, если вы каким-то образом оказались там, лишь замените в адресной строке .org на .ru и вы попадете в нужный раздел на этом сайте.

Сайт является свободно-переводимым ресурсом. Это означает, что каждый зарегистрированный пользователь может внести свою лепту в дело перевода документации на русский язык.

С чего начать?

Если у вас еще нет аккаунта, то, для начала, нужно зарегистрироваться на сайте.

После этого, войдите на сайт, используя свои учетные данные. С этого момента, вы можете приступить к переводу, однако следует сперва ознакомится с трудностями перевода.

Как?

Перевод и редактирование

Чтобы перевести материал, нужно нажать ссылку "Изменить" возле его заголовка. После этого, вы перейдете на форму редактирования материала.

На форме присутствует несколько полей:

  1. Заголовок — заголовок материала.
  2. Краткое описание — краткая версия, которая будет использована в листингах (пример).
  3. Содержимое — основное содержимое материала.
  4. Статус перевода — статус модерации (см. ниже).
  5. Информация о редакции — При любом изменении материала, создается новая редакция. В этом поле вы можете кратко описать свои изменения, чтобы помочь следующим переводчикам.

Советы по редактированию

  1. Переводите только то, в чем точно уверены и понимаете. Если остаются пробелы в переводе, лучше пропустите такие места, кто-то закончит перевод за вас.
  2. Если вы хотите привести обширный пример, сделайте это в комментариях к материалу, а не в самом материале.
  3. Используйте HTML теги по назначению.
  4. Не нужно делать ссылки на функции друпала, внутри документа. Ссылки, как и подсветка кода, проставляются автоматически.

Модерация

После того, как вы полностью закончили перевод страницы, выставьте поле Статус перевода в положение «Переведено» (если вы хотите оставить модератору сообщение, для этого можно использовать поле Комментарий в Статусе перевода). Так вы отправите ваш материал на просмотр модератору, и если все будет хорошо, ваш перевод будет принят и засчитан в вашей статистике. Принятые переводы перестают быть редактируемыми.

Однако, если в переводе найдутся неточности, модератор отправит ваш перевод на доработку. В этом случае, вы увидите справа новый блок «Материалы на доработке»:

При зоходе на такой материал, вы увидите детали возврата:

Комментарии

Комментарии предназначены только для дополнения материалов примерами, способами использования и дополнительной информацией. Все комментарии не по делу (как то просьбы о помощи, флуд) будут жестко удалятся, а к авторам применятся санкции. Если вам нужна поддержка и помощь, лучше создайте ветку на drupal.ru или на другом сайте Drupal-сообщества.

Комментарии

Вы находитесь на сайте русскоязычной документации API системы управления контентом Drupal.

Содержание сайта составлено на основе обширной англоязычной документации исходных кодов Drupal. Адреса страниц полностью дублирую адреса англоязычной документации api.drupal.org, поэтому, если вы каким-то образом оказались там, лишь замените в адресной строке .org на .ru и вы попадете в нужный раздел на этом сайте.

в выделенном слове
не хватает последней буквы )

Исправьте, пожалуйста, опечатку в следующей строке: "При зоходе на такой материал, вы увидите детали возврата:". Спасибо.

Вход в систему